2021年06月21日 17:00

【翻訳ユレイタス】医療機器に関する品質マネジメントシステムの国際規格ISO 13485-2016認証を取得

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
クリムゾンインタラクティブ(Crimson Interactive Pvt. Ltd.)(インド ムンバイ、代表:シャラド・ミッタル (Sharad Mittal))の運営する論文翻訳のユレイタスでは、2021年6月21日、医療機器産業において製品・サービスの規制に対応し、リスクを低減するためのマネジメントシステム規格ISO 13485(医療機器・体外診断用医薬品)を取得いたしました。

ISO13485-2016認証は、医療機器に関連するサービスの提供において高い品質基準を常に満たし、すべての規制要件に従うことのできる組織に与えられます。

研究支援エナゴ(英文校正:https://www.enago.jp/ )やボックスタブ(文字起こし:https://www.voxtab.jp/ )を運営するクリムゾンインタラクティブの翻訳部門であるユレイタス( https://www.ulatus.jp/ )では、これまでにも世界の医療機関やヘルスケア企業に数多くの言語ソリューションを提供してきました。医療業界の品質基準を満たすこれまでの企業努力に基づき、当社はサプライヤーの品質管理システム(QMS)の評価プロセスも伴うISO 13485認証を取得しました。

ユレイタスには、医療・ヘルスケアで豊富な経験を持ち、文化や語学に関する背景知識と各分野の専門知識を持つ優秀なネイティブ翻訳者のネットワークがあります。そして翻訳ソリューションのグローバルリーダーとしての自負のもと、高品質な医療翻訳を提供するため、専門分野に合わせた最適な翻訳者の選任、最先端技術の活用、翻訳管理ツールを使用した効率の良いソリューションの提供、医療分野における文化的規範や慣習の遵守、ISO認証を受けたプロセスなどを着実に実施しています。今回のISO認証取得は医療分野におけるユレイタスの信頼性の証となるものです。

ユレイタスのCEOシルパ・ミッタルは次のように述べています。「当社はかねてより医療・製薬業界と繋がりを持ってきました。今回の認証は、医療機器に関する当社の信頼性と豊かな経験を証明するものであり、獲得できたことを嬉しく思います。」
ユレイタスではこの他、お客様の仕様に適合した翻訳サービス提供が可能なことを示すISO 17100:2015、情報セキュリティ関連の規制を遵守する証明であるISO/IEC27001:2013、正確で一貫性のあるサービスを実現する品質管理システムを有することを示すISO 9001:2015の認証も取得しています。

■翻訳ユレイタスのISO認証について
https://www.ulatus.jp/iso-certification.htm

■ユレイタスについて
ユレイタスは、Crimson Interactive Pvt. Ltd.が提供する学術翻訳サービスで、世界有数の医療・ライフサイエンス分野の翻訳サービスプロバイダーです。5000 人以上の言語スペシャリストからなる広大なネットワークを有し、125 カ国の 20万 以上のお客様に専門的な翻訳サービスを提供してまいりました。言語的な正確さ、幅広い分野に対応した高い専門性、ニュアンスに配慮した細やかな翻訳などで、評価をいただいています。
詳しくは当社ウェブサイトをご覧ください。
https://www.ulatus.jp/

■ISOについて
ISOは、162の国家標準団体で構成されるが独立した非政府組織です。各国の専門家を集めて、その知識と同意に基づき国際規格を策定しています。これにより、イノベーションや、グローバルな課題への対処を促進しています。
https://www.iso.org/home.html

※記載内容(リンク先を含む)のサービスや表現の適法性について、ドリームニュースでは関知しておらず確認しておりません。

  • 科学、技術研究、環境

会社概要

商号
株式会社クリムゾンインタラクティブ・ジャパン(クリムゾンインタラクティブジャパン)
代表者
Sharad Mittal(シャラド ミッタル)
所在地
〒101-0021
東京都千代田区外神田2丁目14−10 第2電波ビル4階
TEL
03-3525-8001
業種
その他
上場先
未上場
従業員数
50名未満
  • 公式twitter

運営会社 プライバシーポリシー情報削除ガイドラインサイトのご利用についてサイトマップお問い合わせ

© 2007-2024 GlobalIndex Co.,Ltd. All Rights Reserved.