株式会社エヌジェーケー(本社:東京都中央区、代表取締役社長:石川 勝雅)は、株式会社メディア工房(本社:東京都港区、代表取締役社長:長沢一男、東証マザーズ上場:証券コード3815)を通して、ソフトバンク株式会社が提供する「App Pass」の多言語活字OCRアプリ「e.Typist WorldOCR for App Pass」を、さらなる利便性の向上を目的にリニューアルします。
今回の「e.Typist WorldOCR for App Pass」のリニューアルでは、操作をサポートするナビゲーションやヘルプを追加し、直感的なデザインを採用します。文字をカメラで読み込む時に「手ぶれ」「ピンボケ」、「画面が暗い」等でうまく読み込みができなかったお客様も、OCRアプリを初めてご利用いただくお客様でも、簡単に高い認識結果が得られるようになります。
詳細:https://mediadrive.jp/topics/2017/20170703_apppass.html
■主なリニューアル内容
(1)Googleが提唱するマテリアルデザインを採用
操作が直感的に分かるアイコンデザインやボタン配置を採用します。
はじめて利用するユーザーでも、悩まず操作を進められます。
(2)充実したヒントとナビ
操作をサポートするためのヒントやナビゲーションを追加します。
OCRアプリの特性をわかりやすくご理解いただきフォローすることで、より高精度な認識結果をご提供します。
(3)アイコンデザインの変更
分かりやすいアイコンデザインに変更します。
使いたいときに、多くのアプリアイコンの中から素早く判別できます。
■アップデート開始日
2017年7月上旬予定
ソフトバンク株式会社が提供する「App Pass」のサービスにご加入のお客様
Android OS 4.4 以上のAndroid端末
■ご利用方法
アップデート配信後、ソフトバンク株式会社が提供する「App Pass」から「e.Typist」を検索し、アップデートまたは新規ダウンロードでご利用いただけます。
※アップデートに追加の料金は発生しません。
■ご注意
※OCRエンジンの認識精度は、カメラの撮影条件や文書のデザインによって異なります。認識結果の内容を保証するものではありません。
■「e.Typist WorldOCR for App Pass」とは
「e.Typist WorldOCR for App Pass」は、多言語活字OCRアプリで、オプション言語が標準ですべて利用可能になっています。
OCRアプリは、スマートフォンのカメラで撮影した新聞や書籍、雑誌、資料等の活字文書をOCR処理し、テキストデータに変換します。パソコン用アプリケーションで実績のあるOCRエンジンを搭載しているため、高精度な文字認識処理が可能です。
「e.Typist WorldOCR for App Pass」は日本語だけでなく、欧米言語(英語/ドイツ語/フランス語/スペイン語/イタリア語/オランダ語/ポルトガル語)、東南アジア言語(タイ語/ベトナム語/マレー語)、アジア言語(中国語、韓国語)の13カ国の言語に対応しています。海外旅行などで入力できない外国語をカメラで撮影すれば、翻訳アプリや翻訳サービスを利用することができます。
■株式会社エヌジェーケーについて
金融決済・社会インフラ・エンタープライズ(業務系)などのシステム開発と、車載・家電・モバイル分野の組込ソフトの開発をメインとしているNTTデータグループの企業です。マンション管理会社向け業務システム「FMSシリーズ」や、「メディアドライブ」ブランドでのOCR(文字認識)ソリューションの提供、IT機器・NTTデータグループのITソリューションの販売も行っております。直近では、エッジコンピューティングやディープラーニングなど、IoTやAIといったIT分野の最新技術開発にも積極的に取り組んでいます。
URL:https://www.njk.co.jp
■メディアドライブ事業部について
入力業務の課題解決のためのOCRソリューション事業、 「e.Typist」「やさしく名刺ファイリング PRO」「iPhone/Androidアプリ」などの市販ソフトウェアの開発・販売を行うパッケージソフトウェア事業、音声・画像・テキストデータの検索ソフトウェアの開発・販売を行う新規事業を展開しています。
URL:https://mediadrive.jp
■お問い合わせ
株式会社エヌジェーケー
メディアドライブ事業部 営業部
TEL:03-5541-9620(平日9:00~12:00、13:00~17:35)
FAX:03-5541-9651
E-Mail:pac-info@mediadrive.jp
詳細:https://mediadrive.jp/topics/2017/20170703_apppass.html
今回の「e.Typist WorldOCR for App Pass」のリニューアルでは、操作をサポートするナビゲーションやヘルプを追加し、直感的なデザインを採用します。文字をカメラで読み込む時に「手ぶれ」「ピンボケ」、「画面が暗い」等でうまく読み込みができなかったお客様も、OCRアプリを初めてご利用いただくお客様でも、簡単に高い認識結果が得られるようになります。
詳細:https://mediadrive.jp/topics/2017/20170703_apppass.html
■主なリニューアル内容
(1)Googleが提唱するマテリアルデザインを採用
操作が直感的に分かるアイコンデザインやボタン配置を採用します。
はじめて利用するユーザーでも、悩まず操作を進められます。
(2)充実したヒントとナビ
操作をサポートするためのヒントやナビゲーションを追加します。
OCRアプリの特性をわかりやすくご理解いただきフォローすることで、より高精度な認識結果をご提供します。
(3)アイコンデザインの変更
分かりやすいアイコンデザインに変更します。
使いたいときに、多くのアプリアイコンの中から素早く判別できます。
■アップデート開始日
2017年7月上旬予定
ソフトバンク株式会社が提供する「App Pass」のサービスにご加入のお客様
Android OS 4.4 以上のAndroid端末
■ご利用方法
アップデート配信後、ソフトバンク株式会社が提供する「App Pass」から「e.Typist」を検索し、アップデートまたは新規ダウンロードでご利用いただけます。
※アップデートに追加の料金は発生しません。
■ご注意
※OCRエンジンの認識精度は、カメラの撮影条件や文書のデザインによって異なります。認識結果の内容を保証するものではありません。
■「e.Typist WorldOCR for App Pass」とは
「e.Typist WorldOCR for App Pass」は、多言語活字OCRアプリで、オプション言語が標準ですべて利用可能になっています。
OCRアプリは、スマートフォンのカメラで撮影した新聞や書籍、雑誌、資料等の活字文書をOCR処理し、テキストデータに変換します。パソコン用アプリケーションで実績のあるOCRエンジンを搭載しているため、高精度な文字認識処理が可能です。
「e.Typist WorldOCR for App Pass」は日本語だけでなく、欧米言語(英語/ドイツ語/フランス語/スペイン語/イタリア語/オランダ語/ポルトガル語)、東南アジア言語(タイ語/ベトナム語/マレー語)、アジア言語(中国語、韓国語)の13カ国の言語に対応しています。海外旅行などで入力できない外国語をカメラで撮影すれば、翻訳アプリや翻訳サービスを利用することができます。
■株式会社エヌジェーケーについて
金融決済・社会インフラ・エンタープライズ(業務系)などのシステム開発と、車載・家電・モバイル分野の組込ソフトの開発をメインとしているNTTデータグループの企業です。マンション管理会社向け業務システム「FMSシリーズ」や、「メディアドライブ」ブランドでのOCR(文字認識)ソリューションの提供、IT機器・NTTデータグループのITソリューションの販売も行っております。直近では、エッジコンピューティングやディープラーニングなど、IoTやAIといったIT分野の最新技術開発にも積極的に取り組んでいます。
URL:https://www.njk.co.jp
■メディアドライブ事業部について
入力業務の課題解決のためのOCRソリューション事業、 「e.Typist」「やさしく名刺ファイリング PRO」「iPhone/Androidアプリ」などの市販ソフトウェアの開発・販売を行うパッケージソフトウェア事業、音声・画像・テキストデータの検索ソフトウェアの開発・販売を行う新規事業を展開しています。
URL:https://mediadrive.jp
■お問い合わせ
株式会社エヌジェーケー
メディアドライブ事業部 営業部
TEL:03-5541-9620(平日9:00~12:00、13:00~17:35)
FAX:03-5541-9651
E-Mail:pac-info@mediadrive.jp
詳細:https://mediadrive.jp/topics/2017/20170703_apppass.html