ロゴヴィスタ株式会社は、医学文献翻訳ソフト「LogoVistaメディカル2017ベーシック / フルパック」Macintosh版を、2017年3月3日(金)より、全国パソコンショップ、カメラ系量販店などで発売いたします。
「LogoVistaメディカル2017ベーシック」は、最高の医学翻訳環境を備えた翻訳ソフトです。翻訳精度の要となる辞書には医学分野の専門辞書をはじめ、26診療科目別の医学専門辞書や31分野にも及ぶ学術用語辞書も搭載。診療科目に合った信頼性の高い適切な翻訳が可能です。また、海外の医学系専門サイトやニュースサイトから最新の医学用語、時事用語等の追加と専門辞書を追加。翻訳辞書が30万語アップし、高い翻訳精度を実現しています。機能面では、日本語を翻訳しやすい日本語に変換する「日本語チェッカー」を改善し、変換する日本語の表現を追加しました。
「LogoVistaメディカル2017フルパック」は、ベーシックの機能に加え権威ある医学辞典「ステッドマン医学大辞典 改訂第6版」、「ステッドマン医学略語辞典」および、定評あるLogoVista電子辞典 「南山堂医学英和大辞典第12版」 を同梱。翻訳辞書として利用可能にし、最新の医学用語に対応した信頼性の高い翻訳を実現しています。
■製品ラインナップ
「LogoVistaメディカル2017ベーシックfor Mac」 37,905円+税
「LogoVistaメディカル2017フルパックfor Mac」 85,524円+税
■特長
● 【NEW】macOS Sierra完全対応
● 【UP】ベーシックの翻訳辞書語数:842万語
● 【UP】フルパックの翻訳辞書語数:941万語
● 26の診療科目別に用意された辞書による適切な翻訳を実現
● 31分野におよぶ学術用語専門辞書を搭載
● 海外の医学情報(PubMed、Google Scholar、学会機関誌など)を簡単検索
● 高精度OCRソフト付属で印刷物を取り込んで翻訳可能
● 最新版の「ステッドマン医学大辞典 改訂第6版」を搭載(フルパック)
● 定評ある「南山堂 医学英和大辞典 第12版」を搭載(フルパック)
※機能概要は下記アドレスからご覧ください。
http://www.logovista.co.jp/LVERP/information/news/2017-0207-med2017M.html#gaiyou
■動作環境
● OS(すべて日本語版):
macOS Sierra 10.12/ OS X 10.11/10.10/10.9
(UNIXファイルシステムフォーマットのパーティションは動作保証外)
※ 日英翻訳の際にインターネット接続環境が必要です。
● メモリ:上記ご使用のOSが推奨する環境以上
● 提供メディア:ベーシックDVD-ROM、フルパック DVD-ROM×2
※会社名および製品名は、一般に各社の商標または登録商標です。
★Webからパッケージデータ・画面データなどがダウンロードいただけます。-> http://www.logovista.co.jp/press/
〈広報に関するお問い合わせ先〉
ロゴヴィスタ株式会社 制作部
e-mail:press@logovista.co.jp
〒206-0033 東京都多摩市落合1-15-2
TEL:042-338-8863 FAX:042-338-1791
〈製品に関するお問い合わせ先〉
ロゴヴィスタ株式会社
TEL:042-338-1792 FAX:042-338-1791
e-mail:inq@logovista.co.jp
URL:http://www.logovista.co.jp/