2016年05月31日 12:00

定評ある英・日に加え、ヨーロッパ5カ国語、ロシア語、中国語、韓国語を手軽に翻訳!「コリャ英和!一発翻訳 2017 for Win マルチリンガル」(CD-ROM)を新発売

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

ロゴヴィスタ株式会社は、Windows用10カ国語翻訳ソフトの最新版「コリャ英和!一発翻訳 2017 for Win マルチリンガル」を、2016年6月24日(金)より、パソコンショップ、カメラ系量販店、大手書店、ダウンロード販売サイトなどで発売します。



※ 翻訳エンジンをさらに強化し、欧州5言語の翻訳精度向上を実現!!
※ 新機能!Google Chromeで表示されるウェブサイトを翻訳「コリャ英和! 翻訳拡張機能」
※ Officeアドインに新機能を搭載!「Office タッチ翻訳」「Office タッチ辞書引き」


本製品は定評ある英日・日英翻訳に加え、ヨーロッパ主要5言語(フランス語、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、スペイン語)、および中国語(簡体字、繁体字)、韓国語、ロシア語の10言語の翻訳に対応した多言語翻訳ソフトです。無償のWeb翻訳サイトでは不可能なストレスのない翻訳環境と、精選されたインターフェイスで直感的に操作でき、翻訳ソフトを初めてお使いになる方から実務レベルでお使いになる方まで幅広いニーズに対応します。


製品ラインナップ

コリャ英和!一発翻訳 2017 for Win マルチリンガル
18,858円+税

特長

●日本語チェッカー機能搭載
●対応するLogoVista電子辞典を翻訳辞書として使用可能
●Adobe Acrobat、MS Office、一太郎に翻訳機能を追加できる
●最適な翻訳を実現する英日32分野、日英37分野の「分野辞書」
●単語を新たに追加できる「ユーザ辞書」
●単語の意味だけ直訳的に表示させる「訳振りモード」搭載
●中間言語(英語)の表示(※中国語、韓国語除く)
●高精度OCRソフト搭載で印刷物も翻訳できる

詳細はこちら
http://www.logovista.co.jp/LVERP/information/news/2016-0631-kry2017win_m.html#gaiyou

動作環境

●OS:Windows 10/8.1/7(すべて日本語版)
※32/64bit版両対応  ※Windows 8.1のデスクトップUIに対応しております。
●メモリ:お使いのOSが推奨する環境以上



〈製品に関するお問い合わせ先〉
ロゴヴィスタ株式会社
TEL: 042-338-1792 FAX: 042-338-1791
e-mail:inq@logovista.co.jp
URL:http://www.logovista.co.jp/



〈広報に関するお問い合わせ先〉
ロゴヴィスタ株式会社 制作部
e-mail:press@logovista.co.jp
〒206-0033 東京都多摩市落合1-15-2 
TEL:042-338-8863  FAX:042-338-1791



※会社名および製品名は、一般に各社の商標または登録商標です。
★Webからパッケージデータ・画面データなどがダウンロードいただけます。-> http://www.logovista.co.jp/press/

※記載内容(リンク先を含む)のサービスや表現の適法性について、ドリームニュースでは関知しておらず確認しておりません。

  • IT、通信、コンピュータ技術

会社概要

ロゴヴィスタ株式会社
商号
ロゴヴィスタ株式会社(ロゴヴィスタカブシキガイシャ)
代表者
小宮 善継(コミヤ ヨシツグ)
所在地
〒206-0033
東京都多摩市落合1-15-2 多摩センタートーセイビル
TEL
042-338-1790
業種
ソフトウエア
上場先
未上場
会社HP
http://www.logovista.co.jp/

運営会社 プライバシーポリシー情報削除ガイドラインサイトのご利用についてサイトマップお問い合わせ

© 2007-2024 GlobalIndex Co.,Ltd. All Rights Reserved.