◆Conyacとは
Conyacは翻訳したい文章を世界中の翻訳者(クラウド)にアウトソーシングし、安く・早くメールの翻訳やWebサイトのローカライズを実現する翻訳サービスです。2009年5月にサービスを開始して以来、順調に翻訳者のユーザー数を伸ばしており、現時点で翻訳者数は15,000人、述べ63言語に対応しております。
◆提携内容について
クラウド翻訳サービス「Conyac」で翻訳を行う個人の方の中には、さらなる語学力・翻訳力向上に意欲的な方が多く、また「Conyac」のサービスにおいても、翻訳者のレベルアップにより翻訳の質の向上を図れることから、翻訳者の教育ができるサービスを探しておりました。
カフェトークは、オンライン語学レッスンのマーケットプレイスとして、世界中の講師が2,100件を超える様々なオンラインレッスンを提供しており、中には翻訳者向けの翻訳者養成レッスンや英文添削・校正レッスンも多数登録されております。
そこでこの度、両者で提携を行うこととし、具体的には下記のような連携を図って参ります。
・2013年12月9日以降、Conyacに登録する翻訳者は、Conyacで溜めたポイントを利用して、カフェトークのオンラインレッスンを受講することができるようになります。
・Conyacに登録する翻訳者、カフェトークに登録する講師の相互紹介を行います。
◆今後について
カフェトークでは今後も様々な企業様との連携を図り、オンラインレッスンの認知向上に加え、生徒・講師の利便性改善に努めて参ります。
【会社概要】
■会社名 株式会社エニドア (http://www.any-door.com/)
■代表者 代表取締役 山田 尚貴(やまだ なおき)
■資本金 1億224万4000円(資本準備金含む) ※2013年9月1日現在
■設 立 2009年2月
■所在地 東京都千代田区神田多町2-8-10 神田グレースビル 5F
■事業内容 WEBサイト上でユーザー参加型の多言語翻訳サービスを展開
■URL https://conyac.cc/
【会社概要】
■会社名 株式会社スモールブリッジ (http://small-bridge.com)
■代表者 代表取締役 橋爪 小太郎
■設 立 2010年2月
■所在地 東京都渋谷区恵比寿西1-16-6 モアビル3F
■事業内容 「カフェトーク」の運営、「ブランチスタイル」の運営
■URL カフェトーク http://cafetalk.com/
ブランチスタイル http://brunchstyle.com/
■お問合せ先 鏡(050-5539-3419)