発明通信社が提供する知財ポータルサイト「HYPAT-Portal(ハイパットポータル)」に、2013年10月1日より、会員制サービス「翻訳Webサービス」と、非会員制サービス「テキスト入力翻訳」が加わります。
「翻訳Webサービス」
米国特許の公報番号を指定すると内容の全てを、英語から日本語に機械翻訳を行います。また、日本の公報を指定し日本語から英語への翻訳も可能です。
高品質な翻訳文を作成するため、1200万語の基本辞書に加え、一般財団法人日本特許情報機構(Japio)が作成した約190万語の分野別機械翻訳辞書を利用しております。
翻訳した画面から、語句のハイライトや、位置検索ができるので、気になるキーワードも素早く確認ができます。また、原文と翻訳文のPDF、Excel、テキストファイルに加え、代表図や全図面の出力も可能です。
「テキスト入力翻訳」
公報の全てではなく、部分的な翻訳に適した「テキスト入力翻訳」もご用意いたしました。日本語から英語へ、英語から日本語へ。翻訳Webサービスと同じ機械翻訳を行います。
単語のみ、1文のみ、など単語や短い文章の翻訳に便利です。
「テキスト入力翻訳」は「HYPAT-Portal」の新規ガジェット(情報枠)として、皆様にご利用いただくことが可能です。
※インターネット特許情報検索サービス「HYPAT-i(ハイパットアイ)」の翻訳オプションをご契約中の客様には、「翻訳Webサービス」をご利用いただくことができます。
「HYPAT-Portal(ハイパットポータル)」
https://portal.hypatweb.jp
【お問い合わせ先】
株式会社発明通信社 東京営業部
〒101-0047 東京都千代田区内神田1-12-2
TEL:03-5281-5511
FAX:03-5281-5512
E-MAIL:info@hatsumei.co.jp
「翻訳Webサービス」
米国特許の公報番号を指定すると内容の全てを、英語から日本語に機械翻訳を行います。また、日本の公報を指定し日本語から英語への翻訳も可能です。
高品質な翻訳文を作成するため、1200万語の基本辞書に加え、一般財団法人日本特許情報機構(Japio)が作成した約190万語の分野別機械翻訳辞書を利用しております。
翻訳した画面から、語句のハイライトや、位置検索ができるので、気になるキーワードも素早く確認ができます。また、原文と翻訳文のPDF、Excel、テキストファイルに加え、代表図や全図面の出力も可能です。
「テキスト入力翻訳」
公報の全てではなく、部分的な翻訳に適した「テキスト入力翻訳」もご用意いたしました。日本語から英語へ、英語から日本語へ。翻訳Webサービスと同じ機械翻訳を行います。
単語のみ、1文のみ、など単語や短い文章の翻訳に便利です。
「テキスト入力翻訳」は「HYPAT-Portal」の新規ガジェット(情報枠)として、皆様にご利用いただくことが可能です。
※インターネット特許情報検索サービス「HYPAT-i(ハイパットアイ)」の翻訳オプションをご契約中の客様には、「翻訳Webサービス」をご利用いただくことができます。
「HYPAT-Portal(ハイパットポータル)」
https://portal.hypatweb.jp
【お問い合わせ先】
株式会社発明通信社 東京営業部
〒101-0047 東京都千代田区内神田1-12-2
TEL:03-5281-5511
FAX:03-5281-5512
E-MAIL:info@hatsumei.co.jp