2012年06月19日 10:00

定評ある英・日に加え、ヨーロッパ5カ国語、ロシア語、中国語、韓国語を手軽に翻訳! 「コリャ英和!一発翻訳 2013 for Winマルチリンガル」(CD-ROM版)を新発売

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

多言語対応製品「コリャ英和!一発翻訳 2013 for Winマルチリンガル」を、2012年7月13日(金)より、全国パソコンショップ、カメラ系量販店、大手書店などで発売いたします。 新たにMicrosoft Office 2010 64bit版のアドイン対応、そして正確で自然な訳文を翻訳結果として出力するのに有用な『事例文エディタ』が英日・日英、韓日・日韓、中日・日中で登録可能となりました。

ロゴヴィスタ株式会社は、翻訳ソフトの先駆けとして1994年に発売以来、翻訳ソフトのベストセラーとして累計出荷200万本を超えるWindows用の英日・日英翻訳ソフトの最新版「コリャ英和!一発翻訳 2013 for Win」シリーズの多言語対応製品「コリャ英和!一発翻訳 2013 for Winマルチリンガル」を、2012年7月13日(金)より、全国パソコンショップ、カメラ系量販店、大手書店などで発売いたします。
本製品は定評ある英日・日英翻訳に加え、ヨーロッパ主要5言語(フランス語、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、スペイン語)、および中国語(簡体字、繁体字)、韓国語、ロシア語の10言語の翻訳に対応した多言語翻訳ソフトです。無償のWeb翻訳サイトでは不可能なストレスのない翻訳環境と、精選されたインターフェイスで直感的に操作でき、翻訳ソフトを初めてお使いになる方から実務レベルでお使いになる方まで幅広いニーズに対応します。
Web、メール、PDF、Officeアプリケーションの翻訳については、それぞれのツール上で手軽に翻訳機能を利用できます。また、原文と訳文の編集、別訳語、日本語解析、確認翻訳などの情報を一元化した「翻訳エディタ」は、翻訳結果内の用途に適さない語句を簡単操作で変更、訳出禁止できる機能を備え、より高度な翻訳編集作業を可能にします。
本バージョンよりOffice 64bit版にも対応し、より多くの場面でご利用いただけます。

■製品ラインナップ
●コリャ英和!一発翻訳 2013 for Win マルチリンガル 19,800円(税込)
■特長
●Microsoft Office 2010 64bit対応!
●Adobe Acrobat、MS Office、一太郎に翻訳機能を追加できる
●英日・日英、韓日・日韓、中日・日中に対応した最新版「事例文エディタ」
●高精度の翻訳で定評のある「LogoVista翻訳エンジン」最新版を搭載
●クラス最大の標準翻訳辞書738.5万語
●日本語を確認しながら翻訳できる「翻訳エディタ」
●原語の上に訳語を表示して大意把握できる「訳振りモード」搭載
●中間言語(英語)の表示(※中国語、韓国語除く)
●10カ国語対応の高精度OCRソフトを搭載し、紙の原稿も翻訳可能
■動作環境
●OS:Windows 7/Vista/XP(すべて日本語版)
※Windows 7/Vista 32/64bit版両対応、XPは32bit版のみの対応となります。
●メモリ:お使いのOSが推奨する環境以上

※記載内容(リンク先を含む)のサービスや表現の適法性について、ドリームニュースでは関知しておらず確認しておりません。

  • 教育、資格、スキル

会社概要

ロゴヴィスタ株式会社
商号
ロゴヴィスタ株式会社(ロゴヴィスタカブシキガイシャ)
代表者
小宮 善継(コミヤ ヨシツグ)
所在地
〒206-0033
東京都多摩市落合1-15-2 多摩センタートーセイビル
TEL
042-338-1790
業種
ソフトウエア
上場先
未上場
会社HP
http://www.logovista.co.jp/

運営会社 プライバシーポリシー情報削除ガイドラインサイトのご利用についてサイトマップお問い合わせ

© 2007-2024 GlobalIndex Co.,Ltd. All Rights Reserved.