2010年10月22日 09:00

クロスランゲージ「翻訳コスト削減セミナー(11月16日)」を開催

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

2010年11月16日(火) -- 株式会社クロスランゲージ(東京都千代田区、代表取締役:古賀勝夫)は、「翻訳コスト削減セミナー」を開催します。

ここ数年、企業のグローバル化が急速に進んできました。
国内での競争が激化することによって成長が鈍化する中でも、海外事業展開を進めることによって、海外の顧客を取り込み、海外の成長市場でシェアを拡大することで、成長を維持してきました。
しかし、一方でグローバル化の代償として、翻訳にかかるコストは年々上昇しており、早急なコスト削減の検討が必要になってきましたが、未だに効果的な方策は見出せていない状況です。

本セミナーでは、これまで翻訳会社に蓄積されてきた翻訳資産を、今後は企業内で翻訳データという資産として蓄積し、再利用するという新しい考え方をご紹介し、増加する翻訳コストの削減を事例を交えてご提案します。これまで誰もが提案しなかったこの方法は、今後、翻訳業界の新たな方式として定着し、企業は翻訳という新しい資産の有効活用によりコストをコントロールすることが可能になります。
また、併せて、利用頻度が高いインターネット上の無料翻訳サービスでの情報漏えいの危険性とその対策をご紹介します。

「翻訳コストを削減したい」「過去に翻訳した資産や今後の翻訳結果を蓄積・再利用したい」
「訳語の統一を図り、辞書化したい」「ノウハウを共有化して翻訳効率を上げたい」
「翻訳業者を絞りたいが、料金以外の選定基準はあるのか?」
「ネット上の翻訳サービスからの情報漏えいを防止したい」

このような課題をお持ちの企業様は必見です。

開催日時:11月16日(火) 14:00~16:00 (受付開始13:30~)
定員:100名(先着順) 
参加費用:無料 
会場のご案内:ベルサール九段  
TEL 03-3288-2441               
東京都千代田区九段北1-8-10住友不動産九段ビル3・4F ベルサール九段 

お申し込み:下記ページ「お申し込みフォーム」よりお申し込みください。
http://www.crosslanguage.co.jp/request_seminar_new.cgi

お問合せ:株式会社クロスランゲージ  
事業本部翻訳ソリューション部 担当 新矢 
メール: shinya@crosslanguage.co.jp  TEL 03-5215-7633 

※記載内容(リンク先を含む)のサービスや表現の適法性について、ドリームニュースでは関知しておらず確認しておりません。

  • IT、通信、コンピュータ技術

会社概要

株式会社クロスランゲージ
商号
株式会社クロスランゲージ(カブシキガイシャクロスランゲージ)
代表者
古賀 勝夫(コガ カツオ)
所在地
〒102-0094
東京都千代田区紀尾井町3番6号 紀尾井町パークビル2F
TEL
03-5215-7631
業種
ソフトウエア
上場先
未上場
従業員数
50名未満
会社HP
http://www.crosslanguage.co.jp/

運営会社 プライバシーポリシー情報削除ガイドラインサイトのご利用についてサイトマップお問い合わせ

© 2007-2024 GlobalIndex Co.,Ltd. All Rights Reserved.