クロスランゲージは6月1日より、Yahoo!ウォレットを利用した有料翻訳サービス「プレミアム翻訳」をリリースします。ユーザーはYahoo! JAPAN IDとYahoo!ウォレット課金登録後にサービスを利用できます。
「プレミアム翻訳」は、無料のウェブ翻訳では利用できなかった専門語辞書(37分野)を利用することができます。専門分野はコンピュータ、電気電子、機械工学などの科学技術系、金融、法律、などのビジネス系、医療医学、化学などの医学化学系に加え、観光、ファッション、エンタメなどのインターネットでよく利用される専門分野も利用できます。
また、固有名詞を登録できるユーザー辞書登録機能、文章単位で登録できる翻訳メモリ機能も実装されているのでユーザーごとの高品質な翻訳が可能になりました。
さらに、Word、Excel、PowerPointの文書を翻訳できるオフィス翻訳機能も実装しています。ユーザーはログイン後にオフィス翻訳ができるアドインツールをインストールすることで、簡単に翻訳することができます。
プレミアム翻訳のサービスは2種類。日⇔英翻訳できるサービスは月額利用料525円(税込)。日⇔英中韓翻訳は、月額840円(税込)です。オフィス翻訳機能は、どちらのサービスでも利用できます。
クロスランゲージでは、今後も辞書の拡充と機能向上を図り、初年度に10,000人の会員ユーザー獲得を目指します。
【サービスと価格】
クロスランゲージ プレミアム翻訳(日・英):日⇔英 525円(月額利用料)
クロスランゲージ プレミアム翻訳(日・英・中・韓):日⇔英、日⇔中、日⇔韓 840円(月額利用料)
【詳細情報】
http://transer.com/prem/premium.html
本リリースに関してのお問い合わせ先、およびサービスに関するお客様からのお問い合わせ先:
株式会社クロスランゲージ マーケティング企画部
電話:03-5215-7633/担当:岩間/電子メール:solution@crosslanguage.co.jp
「プレミアム翻訳」は、無料のウェブ翻訳では利用できなかった専門語辞書(37分野)を利用することができます。専門分野はコンピュータ、電気電子、機械工学などの科学技術系、金融、法律、などのビジネス系、医療医学、化学などの医学化学系に加え、観光、ファッション、エンタメなどのインターネットでよく利用される専門分野も利用できます。
また、固有名詞を登録できるユーザー辞書登録機能、文章単位で登録できる翻訳メモリ機能も実装されているのでユーザーごとの高品質な翻訳が可能になりました。
さらに、Word、Excel、PowerPointの文書を翻訳できるオフィス翻訳機能も実装しています。ユーザーはログイン後にオフィス翻訳ができるアドインツールをインストールすることで、簡単に翻訳することができます。
プレミアム翻訳のサービスは2種類。日⇔英翻訳できるサービスは月額利用料525円(税込)。日⇔英中韓翻訳は、月額840円(税込)です。オフィス翻訳機能は、どちらのサービスでも利用できます。
クロスランゲージでは、今後も辞書の拡充と機能向上を図り、初年度に10,000人の会員ユーザー獲得を目指します。
【サービスと価格】
クロスランゲージ プレミアム翻訳(日・英):日⇔英 525円(月額利用料)
クロスランゲージ プレミアム翻訳(日・英・中・韓):日⇔英、日⇔中、日⇔韓 840円(月額利用料)
【詳細情報】
http://transer.com/prem/premium.html
本リリースに関してのお問い合わせ先、およびサービスに関するお客様からのお問い合わせ先:
株式会社クロスランゲージ マーケティング企画部
電話:03-5215-7633/担当:岩間/電子メール:solution@crosslanguage.co.jp