<サービス開始の背景>
日本の企業の技術、商品、サービスは世界中から認知され、高い評価を得ています。これまで日本市場でのみ事業展開をしてきた中小企業もインターネットの活用により、グローバルな市場を獲得できる可能性があります。
現在、経済が停滞する中、世界に市場を求める中小企業が増えており、さらに、外国人の観光誘致を行ないたい観光地やホテル・旅館、在日外国人の集客を行ないたい飲食店など、中小の事業者においても多言語での情報発信の必要性が高まってきています。
しかし、これまではホームページを多言語で制作するには翻訳会社に依頼するほか手段がなく、翻訳コストが高いこと、タイムリーにホームページの更新に対応できないことが課題でした。
クロスランゲージでは、英語・中国語・韓国語基本パックが月額1万8千円、英・中・韓基本パック+欧州語パックは月額3万で提供します。(なお、初期費用5万円が必要です。)また、併せてホームページの人間翻訳サービスもスタートします。
コストが問題になり多言語サイトを持てなかった企業様にご提供できる販売網構築の為、ホームページ自動翻訳サービスを販売して頂ける代理店を募集致したく、下記要領にてセミナーを開催致します。
<セミナー概要>
◆日時 :2009年6月26日(金)14時00分~16時00分 (13時30分より受付開始)
◆場所 :メトロポリタンプラザ(池袋駅直結)
東京都豊島区西池袋1-11-1
会場地図はこちら http://metopoli.com/access/index.htm
◆定員 :50名(先着順)
◆参加費用 :無料
◆参加登録 :▼インターネットからお申し込み
http://www.crosslanguage.co.jp/request_webt.cgi
▼お電話のお申し込み
03-5287-7588(クロスランゲージ 岩間、菊池)
■運営・主催 :株式会社クロスランゲージ
ゲスト講演:インターフュージョン株式会社 代表取締役社長 吉岡幸志
株式会社クロスランゲージ(本社:東京都新宿区、代表取締役 古賀勝夫)は、既存のホームページを英・中・韓に自動翻訳できるサービス「ホームページ自動翻訳サービス」の代理店向けセミナーを2009年6月26日に開催致します。
※記載内容(リンク先を含む)のサービスや表現の適法性について、ドリームニュースでは関知しておらず確認しておりません。
- 2009年06月17日 16:00
- イベント・セミナー
- IT、通信、コンピュータ技術
会社概要
- 商号
- 株式会社クロスランゲージ(カブシキガイシャクロスランゲージ)
- 代表者
- 古賀 勝夫(コガ カツオ)
- 所在地
- 〒102-0094
東京都千代田区紀尾井町3番6号 紀尾井町パークビル2F - TEL
- 03-5215-7631
- 業種
- ソフトウエア
- 上場先
- 未上場
- 従業員数
- 50名未満
- 会社HP
- http://www.crosslanguage.co.jp/
株式会社クロスランゲージの最新プレスリリース
- 2013年06月28日 15:00
- パーソナル/ビジネス向け翻訳ソフト「翻訳ピカイチ 2014 for Windows」シリーズ、 医学向け翻訳ソフト「翻訳ピカイチ メディカル 2014 for Windows」シリーズ新発売!
- 2013年06月06日 15:00
- 英日・日英翻訳ソフトのセールを実施中!
- 2013年04月26日 13:00
- 翻訳ソフト GW 割引セールを実施中!
- 2013年03月22日 13:00
- 英日・日英翻訳ソフトのセール「春の翻訳祭り」を3月22日より開催!
- 2013年03月13日 15:00
- 英日・日英翻訳ソフト「Transer」シリーズのタイムセールを3月13日より開催!